Sie schwang sich auf der Schaukel hin und her.
她在秋千来。
Zur Zeit wogt noch ein heftiger Kampf (hin und her).
前场战斗还正在进行着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese dummen Menschen laufen ständig hin und her.
这些愚不停来回。
Vor seinem Fenster schwenkte eine Kette hin und her.
窗外,一条链子来回摆动着。
Er überlegte hin und her, was er machen sollte.
他一直想自己应该做什么。
Manchmal warf sie den Kopf heftig hin und her.
时而,她猛烈地扭着头,一会儿向左,一会儿向右。
Man kann ja auch schnell hin und her kommen.
们也可以快速往返。
Ich renne den ganzen Tag hin und her.
我整天忙来忙去。
Sie wurden durch den Wind hin und her geschaukelt.
它们风中摇曳。
Das Leben ist 'n Meer, wir bewegen's hin und her.
生活是一片大海,我们让它来回流动。
Dann folgt eine Hundelaufanlage, hier laufen Wachhunde hin und her.
然后是一个跑狗场,这里有来回奔跑警犬。
Warum zwischen Tod und Schande mich hin und her wiegen?
为什么要把我夹死亡与耻辱之间,颠来倒去,受尽折磨?
Er sann lange hin und her; endlich fand er einen Rat.
他思来想去很久,终于想到了个主意。
Einfach immer so zwischen den Händen hin und her werfen.
只需要简单地双手之间来回扔。
Einstweilen spritzt Kantorek hin und her wie ein aufgescheuchtes Wildschwein.
此刻康托列克正来回奔忙着,活像只受惊野猪。
Dann liegt ihr die ganze Zeit im Bett und wälzt euch hin und her.
你就会一直床上翻来覆去。
Der Atem meiner Mutter geht darin hin und her.
母亲喘息声时断时续。
Nochmal etwas hin und her rütteln.
再次来回晃动。
So ist es gut, immer schön die Arme hin und her.
很好,保持手臂转动。
Sondern die Schüssel einfach so ein bisschen hin und her rütteln.
而是直接稍微面包糠中晃动。
Er wälzte sich in seinem Bett hin und her und fand einfach nicht zur Ruhe.
他床上辗转反侧,就是无法平静。
Wo man wann, an dem tag, hin und her gelaufen ist.
那一天,我是怎么来来回回。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释